Zwyczaje świąteczne w Austrii

Wiemy, jak wyglądają zwyczaje w Wiedniu, gdyż większość Polaków tu właśnie mieszka. A jak to jest w innych częściach Austrii? Wybraliśmy dla was kilka przykładów.

 

 

 

 

Karyntia – „roateln” w dolinach Lavanttal i Görtschitztal.
„Roateln”, czyli „wiązanie”, to niezwykły obyczaj bożonarodzeniowy, nadal pielęgnowany w dolinach Lavanttal i Görtschitztal. Wszystkie przedmioty posiadające ostrze są przed świętami ostrzone i w Wigilię układane pod nakrytym białym obrusem stołem. Na stole stawia się babkę (po karyncku „reindling”), miskę z wodą święconą i świece. Nogi stołu obwiązuje się żelaznymi łańcuchami... i tak się to wszystko zostawia do Nowego Roku. Jest to prastary rytuał, mający na celu powstrzymanie złych duchów i ochronę przed nimi, który ma też przynieść rolnikom szczęście i urodzaj.

Dolna Austria – puszczanie statków
Święty Mikołaj jest także patronem marynarzy. Na jego cześć dzieci w miejscowości Spitz an der Donau puszczają na wody Dunaju własnoręcznie wykonane stateczki, poświęcone i oświetlone zapaloną świeczką. Ma im to przynieść szczęście i błogosławieństwo.

Górna Austria – pochód z dzwonkami w Ebensee
Zapoczątkowany w Ebensee zwyczaj urządzania pochodu z dzwonkami (Glöcklerlauf) rozpowszechnił się w całym regionie Salzkammergut. Co roku 5 stycznia 18 grup zwanych zwyczajowo „Passen“ i ok. 300 glöcklerów, czyli przebierańców z dzwonkami, przemierza w pochodzie ulice i uliczki miejscowości regionu Salzkammergut: Ebensee, Goisern i Obertraun. Przytłumiony dźwięk dzwonków i jasny blask świec ma przyciągać szczęście, błogosławieństwo i dobre duchy, a wypędzić złe moce. Przebierańcy noszą ogromne, bo ważące nawet 20 kg ozdobne kapelusze i równie ciężkie dzwonki. Każde z nakryć głowy to małe dzieło sztuki, którego wykonanie wymaga poświęcenia kilkuset godzin pracy. Przygotowaniem projektu zajmuje się zwykle kilku rysowników. Następnie wzory są mozolnie wycinane z kolorowego papieru, wykrawane i podklejane barwnymi bibułkami. Tradycyjny pochód z dzwonkami z Ebensee został uznany przez UNESCO za niematerialne dziedzictwo kulturowe Austrii.

Salzburg – Perchty w Pongau
Pochód Perchty w Pongau to największa tego typu maskarada na Ziemi Salzburskiej. Odbywa się co 4 lata na zmianę w gminach Altenmarkt, Bad Gastein, Bischofshofen i St. Johann. Różnorodne maski z czasem podzielono na dobre i złe, co ma oddawać dwoistość natury „pani Perchty”. Dobro reprezentują piękne „Schönperchten“, noszące niezwykle ozdobne nakrycia głowy, zło natomiast brzydkie „Schiachperchten” w budzących grozę maskach. Obie grupy otaczają liczni towarzysze. Z Perchtami łączy się wiara w dobry rok i urodzajność ziemi.
Styria – przedstawienie krampusowe w Öblarn
Wieczór 5 grudnia należy do takich niezwykłych postaci jak „Schab“ – owinięty w słomę typ z wielkim rogami, lub „Flechtenmann“ – przerażający osobnik w kostiumie uplecionym z porostów. Przedstawienie zaczynają „Schaby“ głośnym trzaskaniem z bata, a po nich na scenę wchodzą Lato i Zima, które następnie wszczynają wielki spór o władzę. Ostatecznie górę bierze Zima. Przedstawienia Krampusowe z oryginalnymi tekstami z XVIII wieku należą do ostatnich tego rodzaju widowisk ludowych w Styrii, w związku z czym zostały zaliczone do dziedzictwa kulturowego UNESCO.

Tyrol – kadzenie
Według wierzeń ludowych dnia 25 grudnia zaczynał się magiczny czas „świętych wieczorów” (Rauhnächte od słowa „räuchern” oznaczającego kadzenie). Trwał on do 6 stycznia i w tym czasie dom i zagrodę nawiedzały demony. Okadzanie izb i zagrody w Wigilię, Sylwestra i w święto Trzech Króli miało poskromić złe duchy. Jeżeli podczas tej czynności brakowało jakiegoś członka rodziny, oznaczało to nieszczęście lub śmierć. Kadzenie jest praktykowane w Tyrolu do dnia dzisiejszego. Do dużego kociołka, wypełnionego gorącym żarem, wkłada się kadzidło, którym rodzina uroczyście okadza wszystkie pomieszczenia, nie przestając się przy tym modlić.

Oprac. Adam Taubowski

Top
Na podstawie przepisów art. 13 ust. 1 i ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z 27 kwietnia 2016 r. informujemy, iż Österreichisch-Polnischer Verein für Kulturfreunde „Galizien“, jest administratorem danych osobowych, które przetwarza na zasadach określonych w polityce prywatności. Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług na zasadach określonych w tej polityce. Warunki przechowywania lub dostępu do cookie w można określić w ustawieniach przeglądarki internetowej z której Pan/Pani korzysta lub konfiguracji usług internetowej. More details…